-
1 falsificare una firma
-
2 falsificare una firma
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > falsificare una firma
-
3 firma
f1) подписьapporre la firma — ставить подпись, подписывать
2) подписание ( документа)•- firma autorizzata
- firma in bianco
- firma in calce
- firma contraffatta
- firma di un contratto
- firma definitiva
- firma digitale
- firma di un documento
- firma falsa -
4 contraffare una firma
гл.экон. подделывать подписьИтальяно-русский универсальный словарь > contraffare una firma
-
5 falsificare
io falsifico, tu falsifichi1) подделывать, фальсифицировать2) искажать, извращать* * *гл.1) общ. подделывать, фальсифицировать, подделывать (продукты питания, подпись и т.п.)2) фин. искажать, подделать -
6 contraffare
спряж. см. fare1) подражать, имитировать, пародировать2) подделывать, фальсифицировать* * *гл.1) общ. (+D) подражать, редко действовать против, не повиноваться, подделывать, (+A) передразнивать, (+i4) имитировать2) фин. фальсифицировать -
7 rifare
непр. vt1) делать заново; переделыватьrifare il letto — снова заправитьпостельè tutto da rifare — надо всё переделатьlesso di ieri rifatto con le cipolline — вчерашнее варёное мясо, приправленное лукомdevo farlo rifare — я попрошу переделать / чтобы мне переделали это2) возмещать, компенсироватьrifare (del)le spese — возместить расходы3) менятьrifare l'aspetto — изменить внешний вид4) передразнивать; подражать; подделыватьrifare il gesto / la voce — подражать жесту / голосуrifare la firma — подделать подпись5) возобновлятьrifare l'amicizia — возобновить дружбу•- rifarsiSyn:far meglio di prima / nuovamente, ripetere, migliorare, riedificare, ricostruire, rifabbricare, riordinare; ristabilirsi, rianimarsiAnt:••rifare la strada — вернуться назадrifarsi una verginità — изображать из себя честного человекаrifarsi lo stomaco / la bocca — заесть, запить -
8 rifare
rifare* vt 1) делать заново; переделывать rifare il letto -- снова заправить постель Х tutto da rifare -- надо все переделать lesso di ieri rifatto con le cipolline -- вчерашнее вареное мясо, приправленное луком devo farlo rifare -- я попрошу переделать <, чтобы мне переделали> это 2) возмещать, компенсировать rifare (del)le spese -- возместить расходы rifare i danni -- возместить убытки 3) менять rifare l'aspetto -- изменить внешний вид 4) передразнивать; подражать (+ D); подделывать (+ A) rifare il gesto -- подражать жесту rifare il verso -- передразнивать rifare la firma -- подделать подпись 5) возобновлять rifare l'amicizia -- возобновить дружбу rifare deputato -- вновь избрать депутатом rifarsi 1) восстанавливать здоровье <силы>; поправляться 2) поправлять свои дела rifarsi dei danni subiti -- возместить собственные убытки rifarsi del tempo perduto -- наверстать упущенное время ci ho messo ben cinque anni per rifarmi -- мне понадобилось целых пять лет, чтобы вновь встать на ноги 3) приходить в себя; приводить себя в порядок 4) мстить; отплачивать rifarsi delle umiliazioni -- отомстить за унижения 5) меняться( о погоде) il tempo si Х rifatto bello -- погода снова установилась si Х rifatto freddo -- вновь наступили холода, снова похолодало 6) обращаться, возвращаться( к предшествовавшим событиям -- в повествовании) bisogna rifarsi ai fatti precedenti -- необходимо вернуться к предшествовавшим событиям rifarsi da capo -- начинать <рассказывать> сначала rifarsi dall'a -- начать еще раз сначала 7) (da qc) исходить (из + G), отталкиваться (от + G) non saper da doverifarsi -- не знать, с чего начать rifare la strada -- вернуться назад rifare il padre ant -- давать ребенку имя отца rifarsi una verginità -- изображать из себя честного человека rifarsi lo stomaco -- заесть, запить( чем-л вкусным что-л неприятное) -
9 rifare
rifare* vt 1) делать заново; переделывать rifare il letto — снова заправить постель è tutto da rifare — надо всё переделать lesso di ieri rifatto con le cipolline — вчерашнее варёное мясо, приправленное луком devo farlo rifare — я попрошу переделать <, чтобы мне переделали> это 2) возмещать, компенсировать rifare (del)le spese — возместить расходы rifare i danni — возместить убытки 3) менять rifare l'aspetto — изменить внешний вид 4) передразнивать; подражать (+ D); подделывать (+ A) rifare il gesto [la voce] — подражать жесту [голосу] rifare il verso — передразнивать rifare la firma — подделать подпись 5) возобновлять rifare l'amicizia — возобновить дружбу rifare deputato — вновь избрать депутатом rifarsi 1) восстанавливать здоровье <силы>; поправляться 2) поправлять свои дела rifarsi dei danni subiti — возместить собственные убытки rifarsi del tempo perduto — наверстать упущенное время ci ho messo ben cinque anni per rifarmi — мне понадобилось целых пять лет, чтобы вновь встать на ноги 3) приходить в себя; приводить себя в порядок 4) мстить; отплачивать rifarsi delle umiliazioni — отомстить за унижения 5) меняться ( о погоде) il tempo si è rifatto bello [brutto] — погода снова установилась [испортилась] si è rifatto freddo — вновь наступили холода, снова похолодало 6) обращаться, возвращаться ( к предшествовавшим событиям — в повествовании) bisogna rifarsi ai fatti precedenti — необходимо вернуться к предшествовавшим событиям rifarsi da capo — начинать <рассказывать> сначала rifarsi dall'a — начать ещё раз сначала 7) ( da qc) исходить (из + G), отталкиваться (от + G) non saper da doverifarsi — не знать, с чего начать¤ rifare la strada — вернуться назад rifare il padre [il nonno] ant — давать ребёнку имя отца [деда] rifarsi una verginità — изображать из себя честного человека rifarsi lo stomaco -
10 alterare
1) испортить2) подделать, фальсифицировать3) исказить* * *гл.1) общ. изменять, раздражать, ухудшать, подделывать, разрушать, искажать, портить, расстраивать2) фин. фальсифицировать -
11 imitare
1) подражать2) копировать, имитировать••3) быть похожим, напоминать ( о материале)* * *гл.общ. подделывать, имитировать, подражать -
12 contraffare
v.t.rispose al telefono contraffacendo la voce — отвечая по телефону, он изменил голос, чтобы его не узнали
-
13 falsificare
v.t.фальсифицировать, подтасовывать; (contraffare) подделывать -
14 imitare
v.t.имитировать; (copiare) подражать + dat.; (contraffare) воспроизводить; (falsare) подделывать; (la voce ecc.) пародироватьil bambino imitava il verso del cane — мальчик показывал, как лает собака
Marco sa imitare la firma del padre — Марко умеет подписываться, как отец
См. также в других словарях:
подделывать — ПОДДЕЛАТЬ, аю, аешь; анный; сов., что. Изготовить фальшивую вещь, имитацию. П. купон. П. под старину. П. чью н. подпись. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Электронная цифровая подпись — Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии. Электронная подпись (ЭП) информация в электронной форме, присоединенная к другой информации в электронной… … Википедия
Подделка подписи — Подпись. Подделка подписи имитация чьей либо подписи другим человеком. В большинстве стран запрещено подделывать подписи на официальных документ … Википедия
Банковский чек — (Bank check) Определение банковского чека, виды чеков, содержание чека Информация об определении банковского чека, виды чеков, содержание чека Содержание Содержание Определение Виды и Понятие и юридическая природа чека Содержание чека Отношения… … Энциклопедия инвестора
Апостол (телесериал) — У этого термина существуют и другие значения, см. Апостол (значения). Апостол … Википедия
подде́лать — аю, аешь; сов., перех. (несов. подделывать). Сделать фальшивое подобие чего л. Подделать подпись на документе … Малый академический словарь
ПОДДЕЛАТЬ — ПОДДЕЛАТЬ, подделаю, подделаешь, совер. (к подделывать), что. 1. Прикрепить снизу. Подделать колесики к ножкам кресла. 2. Изготовить, сделать фальшивое подобие чего нибудь с целью обмана. Подделать деньги. Подделать чужую подпись. Толковый… … Толковый словарь Ушакова
ПОДДЕЛАТЬ — ПОДДЕЛАТЬ, аю, аешь; анный; совер., что. Изготовить фальшивую вещь, имитацию. П. купон. П. под старину. П. чью н. подпись. | несовер. подделывать, аю, аешь. | сущ. подделка, и, жен. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Шипман, Гарольд — Гарольд Шипман Harold Shipman Имя при рождении: Гарольд Фредерик Шипман … Википедия
Message authentication code — MAC (имитовставка, англ. message authentication code код аутентичности сообщения) средство обеспечения имитозащиты в протоколах аутентификации сообщений с доверяющими друг другу участниками специальный набор символов, который… … Википедия
Имитовставка — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей … Википедия